C C C C A+ A A- X

Съдебни преводачи

 

1. Списък на утвърдените специалисти

2. Необходими документи

3. Изисквания към кандидатите

За съдебен преводач може да бъде утвърдено лице, което:

  • притежава ниво по съответния чужд език С1 или С2 съгласно Общата европейска езикова рамка;

  • не е осъждано за престъпление от общ характер;

  • не е лишено от право да упражнява професия или дейност;

  • не осъществява функции по правораздаване в системата на съдебната власт;

  • има разрешение за постоянно пребиваване в Република България (ако е чужд гражданин).

4. Принципи на дейността

Дейността на съдебните преводачи се основава на:

  • законност;

  • процесуална независимост;

  • добросъвестност, обективност, точност и пълнота на превода;

  • поверителност;

  • спазване на професионалната етика.

5. Права на съдебния преводач

Съдебният преводач има право:

  • на свободен достъп и справки по делото, по което е назначен;

  • да получава копия от книжа и сведения с предимство в съда, прокуратурата, органите на досъдебното производство и други институции;

  • да удостоверява качеството си чрез представяне на карта на съдебен преводач.

6. Нормативна база

Този сайт използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на сайта.

Приемам Отказ Повече информация